12星座“社交家”排行榜
12星座【社交家】ランキング 天秤座は巧みな相槌で相手の心をつかむ社交の魔術師! 12星座“社交家”排行榜  天秤座是用巧妙地随声附和抓住对方心思的社交魔术师!    積極的に人と接していこうとする社交的な人・社交家。社交家は、広い付き合いを求めて、多くの人との関係を築こうとします。世間との付き合い方もうまく、世慣れした雰囲気もありそうですね。12星座の性格から、社交家ランキングを見てみまし
2018-02-13
文化娱乐
日语词义辨析:雇う(やとう)/雇用(こよう)
日语词义辨析:雇う(やとう)/雇用(こよう)   [共通する意味] [共通的意思] ★賃金を支払って人を自由に使う。 ★付钱之后自由支配受雇人。   [使い方] [用法] 〔雇う〕(ワ五)▽従業員を雇う ▽雇佣职工   ▽舟を雇う ▽租船   〔雇用〕スル▽女子を雇用する ▽雇佣女生   ▽完全雇用 ▽完全雇用   [使い分け] [用法上的区别] 「雇う」
2018-02-13
日语学习
每日一句俗语:か行(7)
每日一句俗语:か行​​​​​​​(7) 1、 俗语:君子危うきに近寄らず 假名:くんしあやうきにちかよらず 字面意思:君子不近危 引申义:有教养的优秀之人会躲避危险;君子不立于危墙之下。 例句:たとえ富と名声があっても、争いを好むような者と彼は決して親しくならない。君子危うきに近寄らずだ。 纵使再有财富和名声,他也绝不会与那些喜欢争斗的人变得亲近,这就是“君子不近危”。  
2018-02-12
日语学习
就算是本命送的也毫不留情…!?去听听把收到的礼物放到mercari上转卖的女性们的心声吧
本命からでも容赦なし…!? プレゼントをメルカリで転売する女子たちの本音を聞いてみた 就算是本命送的也毫不留情…!?去听听把收到的礼物放到mercari上转卖的女性们的心声吧 (注:mercari是日本一个二手闲置物品转卖平台)   去年的12月25日。「メルカリ」や「ヤフオク!」といったオークションサイトには、様々なアクセサリーやブランドバッグがずらりと並んだ。出品されている多くは、ヴィ
2018-02-12
文化娱乐
日语词义辨析:破る(やぶる)/破く(やぶく)/裂く(さく)/引き裂く(ひきさく)
日语词义辨析:破る(やぶる)/破く(やぶく)/裂く(さく)/引き裂く(ひきさく)   [共通する意味] [共通的意思] ★紙や布などに力を加えて、それを部分的または全体的に切れた状態にする。 ★在纸或布上施加力量,使其部分或者全体呈切开状态。   [使い方] [用法] 〔破る〕(ラ五)▽ひなが殻を破る ▽小鸡破壳而出 ▽虎(とら)がおりを破って逃げ出す ▽老虎冲破栅栏逃出
2018-02-12
日语学习
上日本的大学无意义?2018年“大学淘汰的时代”开始了
日本の大学に行くのは無意味? 2018年「大学淘汰の時代」が始まった 上日本的大学无意义?2018年“大学淘汰的时代”开始了   海外からの留学生が増えれば大学生活も刺激的に 如果海外留学生增加的话,大学生活也会变得很刺激     「大学全入時代」の虚構 “大学全入时代”的虚构   [ロンドン発]「え?この時代に『大学に入る意味』があると、本気で思ってるの……?」という人気ブ
2018-02-08
文化娱乐
每日一句俗语:か行(6)
每日一句俗语:か行​​​​​​​(6) 1、 俗语:騏驎も老いては駑馬に劣る 假名:きりんもおいてはどばにおとる 字面意思:日行千里的骏马,上了年纪后行动迟缓,甚至输给劣马。 引申义:无论多么优秀的人,一旦老了之后,就连愚钝的人都比不过了。 例句:もう彼は引退して数十年だもんね。まさに麒麟も老いては駑馬に劣る。 他已经退休十年了,确实是麒麟若马,劣于驽马。   2、 俗语:
2018-02-08
日语学习
日语词义辨析:訳(やく)/翻訳(ほんやく)/訳出(やくしゅつ)
日语词义辨析:訳(やく)/翻訳(ほんやく)/訳出(やくしゅつ)   [共通する意味] [共通的意思] ★ある言語で書かれた文章を、他の言語の同じ意味の文章に移しかえること。 ★将某种语言书写的文章翻译成为相同意思的别的语种文章。   [使い方] [用法] 〔訳〕▽原文に訳をつける ▽给原文加翻译 ▽日本語訳 ▽日语翻译   〔翻訳〕スル▽神曲を日本語に翻訳する ▽将神
2018-02-08
日语学习
日语词义辨析:やせる/こける
日语词义辨析:やせる/こける    [共通する意味]  [共通的意思] ★体についている肉が減る。 ★减少身体上的肉。   [使い方] [用法] 〔やせる〕(サ下一)▽食事を抜いてまでやせる必要はない ▽没必要靠节食减肥 ▽急激にやせた場合には病気を疑うべきだ ▽太过度的减肥可能导致生病   〔こける〕(カ下一)▽徹夜続きで頬(ほお)がこけた ▽连续熬夜让脸变瘦了
2018-02-07
日语学习
“你也稍微察觉一点吧······”男友发出的想分手的信号
「いい加減気づいてくれよ……」彼が出してる別れたいサイン “你也稍微察觉一点吧······”男友发出的想分手的信号 出典:shutterstock.comなんだか最近、彼の態度が違う……。「仕事で疲れてるのかな?」なんて思いがちですが、彼の態度が変わったのはあなたへの気持ちが変わってきているということなのかもしれません。 总觉得最近男朋友的态度有点不一样······往往会觉得他是“工作累
2018-02-07
文化娱乐
领取试听课 领取试听课 预约公开课 预约公开课
关注微信 微信咨询 微信扫码 微信扫码
QQ咨询 QQ咨询 QQ咨询 QQ咨询
微信扫码 微信扫码