日语词义辨析:対向(たいこう)/向かい合わせ(むかいあわせ)/対面(たいめん)
[共通する意味]
[共通的意思]
★二つの物が、互いに正面同士になるような位置を占めること。
★两个物体都用正面面对对方。
[使い方]
[用法]
〔対向〕スル
〔対面〕スル
[使い分け]
[用法上的区别]
【1】「対向」は、現在、正面同士の位置にあり、さらに、双方とも相手に向けて、現在前進中か、前進する構えであることを表わす。
【1】「対向」指现在两者都是面对面,还有指两者面对着对方前进,表示前进的情况。
【2】「対面」は、二つの事物が互いに正面同士であることを強調する。また、一方の事物の正面前方の場所を表わす。また、「初恋の人と対面する」のように、顔と顔とを合わせることの意もある。
【2】「対面」强调,两种事物都用正面面对对方。还有,指一样事物正前方的地方。 还有,像「初恋の人と対面する」这种,指面对面的意思。
【3】「向かい合わせ」は、二つの事物の位置が互いに正面同士であることだけを表わす。
【3】「向かい合わせ」只表示两种事物的位置正面相对。
【4】「対向」が、動的な状態を表現しているのに対し、「向かい合わせ」「対面」は、位置が正面同士であることだけを表わす。
【4】与「対向」这种动态的表现相对,「向かい合わせ」「対面」指的是位置上的相对。
使用情况对比表
○:正确
△:不推荐
-:错误
本文由知诸学院你里滴滴原创翻译,转载请注明出处。