知诸日语特别企划!
玩阴阳师,跟式神学欧气日语系列日语小讲堂 >>>查看更多
祝大家日语越来越好,游戏越来越欧~
↓戳图片直达【阴阳师专题】
阴阳师式神雨女到底在说什么?
阴阳师式神日语台词解析系列之十二——雨女
据说看过这篇文章的人都脱非入欧了~
古代中国传说中有巫山神女,朝行为云,暮行为雨。在《百鬼夜行》一书中所记载的“雨女”也是其同类。这是比妖怪等级略高,更为神圣的东西。
也有传说雨中女子会永远跟着向自己微笑示意共用雨伞的男子。而被跟上的男子会因一直生活在潮湿环境中难以抵挡湿气而死去。传说在古代伊豆半岛最先出现。飓风晚上久等出海打鱼丈夫未果的美丽少妇冒着风雨到礁石上眺望却被浪卷入水中,之后有传言说看到她忧郁痛苦,所过之处充满潮湿积水。
在这样的雨季里特别适合看看雨女的故事,那么就让我们先来看看在阴阳师中的雨女都说了些什么吧。
雨女台词1:
いつになれば、心の雨は止むのかしらね。
Itsuni nareba kokorono amewa yamunoka shirane
不知这心中的雨要到何时才能停呢
日语小贴士
いつになれば:要到何时,不知何时。
例:いつになれば、この不安は消えるの?
要到何时,这不安才会消失呢?
かしら:女性用语,表示提问,询问;怀疑,犹豫。
雨女台词2:
どうしてこんなに、雨は切なさを運んでくるの?
Doushite konnani amewa setsunasawo hakonde kuruno
为何雨会带来这么多的悲伤呢?
日语小贴士
どうして:疑问词。原句中表示询问,为什么。
例:どうしてこんなに、私を苦しめるの?
为什么要 这样折磨我呢?
切なさ:切ない的名次形式;悲伤。
雨女台词3:
しんしんと雨が降る、私を呼んでいるような。
Shinshinto amega furu watashiwo yondeiru youna
这下着的冷雨,就像是在呼唤我一样。
日语小贴士
しんしんと:形容寒冷的样子。
例:寒気がしんしんと身を刺す。
寒冷刺骨
ような:体言+の+ような、用言连体形+ような。表示像...的样子;如同...一样
例:子供のような天真爛漫。
像小孩字一样天真烂漫。
雨女台词4:
空も泣いている。
soramo naiteiru
天空也在哭泣。
日语小贴士
も:副词,助词,意思很多,原句中意为:也,还
例:私もいく。
我也要去。
彼も同じだ!
他也是一样!
小编所在的地方这两天小雨大雨大暴雨轮流下个不停,又潮湿又闷热的,于是小编一遍拧着水(雾)一边怀着深深的怨念写下了这篇文章OTZ
好吧,言归正传,雨女也是一张黑科技卡,之前围观大佬斗技十个有九个都上了雨女...最后不得不提的就是雨女副本了,副本雨女怕不是下的酸雨吧...OTZ
作者:知诸日语编辑 四季
本文内容翻译为知诸学院原创,未经授权禁止转载
——————————————————————————————